Truyện audio trinh thám: Mùi Hương
Tác giả: Patrick Suskind
Diễn đọc: Nghệ sỹ Hùng Sơn
********
Đây có phải là câu chuyện của một kẻ
giết người không, xin bạn đọc hãy tự kiểm tra. Tuy nhiên, qua đánh giá
của dư luận thì rõ ràng đây là một cuốn sách hay, hấp dẫn, từng nằm
trong danh sách bestseller. Mùi hương cũng vừa được dựng thành phim năm 2006, tại Đức; và hiện đã có đĩa DVD ở VN.
Với tất cả những thông tin trên, thoạt
qua chúng ta sẽ cảm tưởng rằng đây là một cuốn sách mới. Kỳ thực Mùi
hương đã được in tại Đức từ năm 1985 và sau đó đã xuất bản nhiều nơi
trên thế giới. Hơn 20 năm, một cuốn sách hay mới đến tay bạn đọc VN. Nói
một cách nào đó, chúng ta đang đọc một... cuốn sách cũ.
Việc chúng ta đang đọc những cuốn sách
cũ, hình như đang là một "xu hướng". Năm 2005, NXB Hội Nhà văn ấn hành
cuốn Những mẩu chuyện nước Ý của Macxim Gorki; theo lời dịch giả Nguyễn
Thụy Ứng thì bản dịch đầu tiên đã được in vào năm 1968 bởi NXB Văn hóa.
Cuốn sách sau gần 40 năm đã được dịch lại một cách kỹ lưỡng hơn trước
khi cho tái bản. Nhưng vào thời điểm 40 năm trước, Những mẩu chuyện nước
Ý cũng không phải là mới; bởi nó đã được in ở Nga vào năm 1920.
Cũng tương tự như thế, năm 2006 NXB Đà Nẵng & Nhà sách Kiến thức cho in cuốn tiểu thuyết Rừng thẳm của nhà văn người Pháp Julien Gracq (Hoàng Hà Constant dịch), thì cuốn sách này đã được xuất bản ở Pháp từ năm 1958; năm 2006, NXB Văn học cho in cuốn tiểu thuyết Zorba-con người hoan lạc của nhà văn người Hy Lạp Nikos Kazantzakis (bản dịch Dương Tường) thì trước đó cuốn này đã được in nhiều lần; với bản in bằng tiếng Anh đầu tiên vào năm 1965; năm 2006, độc giả VN đón nhận một cách hứng khởi cuốn tiểu thuyết Hạt cơ bản của Michel Houellebecq (NXB Đà Nẵng; bản dịch Cao Việt Dũng) với tất cả sự mê hoặc, mới mẻ của nó; thì cuốn này đã được in ở Pháp vào năm 1998 v.v...
Cũng tương tự như thế, năm 2006 NXB Đà Nẵng & Nhà sách Kiến thức cho in cuốn tiểu thuyết Rừng thẳm của nhà văn người Pháp Julien Gracq (Hoàng Hà Constant dịch), thì cuốn sách này đã được xuất bản ở Pháp từ năm 1958; năm 2006, NXB Văn học cho in cuốn tiểu thuyết Zorba-con người hoan lạc của nhà văn người Hy Lạp Nikos Kazantzakis (bản dịch Dương Tường) thì trước đó cuốn này đã được in nhiều lần; với bản in bằng tiếng Anh đầu tiên vào năm 1965; năm 2006, độc giả VN đón nhận một cách hứng khởi cuốn tiểu thuyết Hạt cơ bản của Michel Houellebecq (NXB Đà Nẵng; bản dịch Cao Việt Dũng) với tất cả sự mê hoặc, mới mẻ của nó; thì cuốn này đã được in ở Pháp vào năm 1998 v.v...
Đăng nhận xét
✅ Click vào ô "Thông báo cho tôi" ở góc trái bên dưới để theo dõi phản hồi nhận xét của mình!
✅ Không spam quảng cáo, có thái độ mạt sát, bôi nhọ, nói xấu, xúc phạm người khác!
✅ Cám ơn các bạn!